L'espace Tapisseries Catherine de Leontoing


Aller au contenu

Conservation

La restauration-conservation des oeuvres textiles anciennes est affaire de spécialistes à tous les niveaux de l'entretien. Même s'il s'agit simplement de nettoyage, celui-ci doit absolument être confié à un atelier de conservation, les teinturiers ne pouvant connaître les différents problèmes liés au nettoyage des tapisseries anciennes ou modernes, comme la fragilité des soies, les colorants mal fixés. Seul un atelier de conservation est en mesure de réaliser les tests préalables nécessaires, tests qui permettront d'éviter de graves problèmes, comme les pertes de fibres importantes ou les inconvénients liés aux couleurs qui dégorgent et peuvent dénaturer une oeuvre moderne. Il peut être intéressant de regarder une tapisserie pour faire une première estimation de son état général: degré d'encrassement, qualité des fibres, qualité colorée.

The restoration/conservation of old textiles is a job for specialists at every stage of their maintenance. Even if only for a simple cleaning, it must absolutely be done in a conservation workshop, the dry cleaners cannot possibly know the different problems linked with the cleaning of old or modern tapestries, like the fragility of silk, or the instability of the colours. Only a conservation workshop is in the position of being able to carry out the preliminary and very necessary tests which thus avoid any serious problems, such as the loss of fibres or the risks regarding unstable colours which could completely change the nature of a modern piece. It could be interesting to look at a tapestry in order to make a first estimation of its general state of dirtiness, quality of the fibres, colour quality, degree/state of dirtiness. Tapestries kept and hung in urban areas should be cleaned approximately every 10 to 15 years depending on each case. Pollution in towns, particularly due to smoke emissions from all types of combustible materials, deposits on the textiles a considerable film of dust which, if not regularly treated, increases the ageing of fibres and their premature destruction. Cleaning is therefore an operation to be seriously considered. Aiso, apart from the conservation aspect, it allows, in most cases, a rediscovery of the scintillating colours, an increased luminosity and suppleness of the textile.


Page suivante

Moment important: celui de la décision, du choix des moyens à mettre en oeuvre ...

Tenture " Les plaisirs du bal ", XVIII°, d'après Watteau.
Coll. Musée départemental de la Tapisserie d'AubussonTraitée en conservation dans nos ateliers

Accueil | Actualité | Restauration | Conservation | Références | Mobilier | Espace Tapisseries | L'Art du canevas | Contact | Liens | Plan du site


LYON: Tél/fax 04 78 37 20 33, AUBUSSON: Tél 05 55 66 54 08 / 07 60 76 54 08 | jmdor@bbox.fr

Retourner au contenu | Retourner au menu